Lasciai la mia bicicletta all’albergo, sapendo che la salita per la strada carrozzabile sarebbe stata troppo forte pel mio cavallo e che avrei potuto abbreviare di molto gli undici chilometri di strada col prendere un sentiero quasi rettilineo che adduce all’osservatorio. Cosi feci ed arrivai verso le cinque all’osservatorio.
I left my bicycle at the hotel, knowing that the climb by way of the road for the carriages would be too steep for my horse e that I should have been able to shorten the eleven kilometers by quite a bit by taking a path straight to the observatory. This is the way I went and I arrived around five at the observatory.
No comments:
Post a Comment