Tuesday, April 3, 2012

April 3, 2012

Ho pensato allora che sarebbe stato bellissimo prender alloggio in quei paraggi e con un po’ di faccia franca suono il campanello del primo cottage che vedo. Mi vien ad aprire un giovanotto ed il tranquillo tranquillo gli dico che mi avevano detto che in quel villino vi eran stanze d’affitare. Egli disse che era vero, ma che non le affittava per meno di un mese, ma che se io fosse andato tre porte piu innanzi avrei trovato quello che mi occorreva. Vado alla porta indicatami e ripeto la commedia. Mi viene ad aprire una signorina attempatella che mi disse che avrebbe potuto darmi unal bella stanza con gabinetto da toilette per 75 centesimi (di dollari) al giorno compreso il breakfast al matino.

Visto che la casa era pulita e la stanza assai bella ho accettato ed eccomi per due o tre giorni installato in una Yankee Home. Stamani a colazione ho visto le altre persone della casa che paion abbastanza per bene. Come son pentito di non aver fatto lo stesso a Chicago!

Well, I thought it would be fine to stay in this area, and with a little “faccia franca” I rang the doorbell of the first cottage I saw. A young boy came to open the door and quietly quietly tell him that someone told me there were rooms to rent in this house. It’s true he said, but we only rent for a month, but if I went three doors down I’d find what I was looking for. I went to the door he told me about and repeated the comedy. A young lady came to greet me at the door [attempatella] and told me that she could give me a nice room with a bathroom for 75 cents a day complete with breakfast in the morning.

I could see that the house was clean and the room was nice enough and so I accepted and there I was for two or three days staying in a Yankee home. In the morning at breakfast I saw the other people of the house who seem nice enough. How sorry am I to not have done the same in Chicago!

No comments:

Post a Comment