Thursday, September 5, 2013

September 5, 2013


Domandai al prof. Holden se non sentivano qualche volta la lontananza dalla vita sociale a cui sono condannate lassu.  Mi disse di no, prima di tutto perche sono parecchi (7 o 8) e molti con famiglia, e poi perche le loro occupazioni non dan loro tempo di annoiarsi.

Mi fecero vedere bellissime fotografie di pianeti e mi dissero che, dopo l’adattamento al gran telescopio del riproduttore fotografico molti osservatorii minor anche europei hanno trovato piu conveniente studiare gli astri su queste fotografie che non direttamente sui loro telescopi meno perfetti.

Anche nello studio delle scienze pure gli americani sono piu practici di noi.  Essi gli osservatorii astronomici li pongono sulle cime die monti ove atmosfera e limpida e pura, mentre da noi fondano nella nebbia e nella fuliggine delle grandi cita.

I asked prof. Holden if he didn’t occasionally feel the distance from social life to which they are sentenced up here.  He told me no, first of all because there are a few people up here (7 or 8) and many of them have families, and because their occupation doesn’t give them time to get bored.

He showed me some beautiful photographs of the planets and told me that after adapting the large telescope to reproduce the pictures many small observatories including in Europe have found it more convenient to study the stars from these photographs rather than directly from their own less perfect telescopes.

Even in the study of pure science the Americans are more practical than we are.  Take the astronomical observatories.  They put them on the tops of mountains where the air is clean and pure, while we rely on the fog and soot of the big cities.

No comments:

Post a Comment